Вы, уважаемые читатели, уже знаете, что в Пермском академическом Театре-Театре прошли гастроли Татарского государственного академического театра имени Галиасгара Камала из Казани. 25 сентября зрителям был представлен драматический спектакль Г. Исхаки «Тормышмы бу?» («И это жизнь?..»), а 26 сентября — премьера текущего года – комедия «Козге кайтаваз» («Осенний отголосок»).
Сотрудникам редакции телерадиовещания «Тол буйлары» («Притулвье») и редакции газеты «Тан» («Рассвет») также посчастливилось стать зрителями выступлений артистов знаменитого Камаловского театра. Спонсорскую помощь многим нашим землякам в организации этой культурной поездки оказали братья Гимадутдиновы из села Елпачиха, для поездки из Барды в Пермь и обратно был выделен специальный комфортабельный автобус, также были приобретены билеты на спектакль. Было отрадно, что среди нас была и их мама, Фанира-апа, как она может пропустить такое значимое событие! Огромное спасибо предпринимателям — Ильясу и Ильсафу Гимадутдиновым за то, что совершили очередное доброе дело, предоставив такую возможность своим землякам, желаем им здоровья, семейного благополучия, успехов в работе.
Режиссер театра Фарид Бикчантаев подобрал для зрителей сценические произведения глубокого содержания. Написанное Гаязом Исхаки и не может быть иным. В студенческие годы мы читали такие произведения прежде запрещенного писателя, как «Зиндан» («Тюрьма»), «Ике йоз елдан сон инкыйраз» («Исчезновение двести лет спустя»), «Алдым-бирдем» («Брачный договор»), «Соннэтче бабай» («Суннатчи бабай») и другие. И вот, теперь посчастливилось посмотреть драму «И это жизнь?..». Главный герой этого произведения — юный шакирд Халим, он горит желанием служить народу, но вместо того, чтобы сделать что-то для просвещения народа, он занят своими фантазиями. Необходимость подчиняться религиозным догмам и стремление к свободе рождают в его душе внутренний конфликт. Иллюзорность происходящего, абсурдность бытия, психологический разлад личности выступают основой ироничного авторского смеха. Завершив учебу и подчинившись отцу, он становится заурядным сельским муллой. Планы его, нацеленные на благо народа, один за другим рушатся, и он приходит к моральному краху.
А во вторник вечером пермяки смогли посмотреть «Осенний отголосок» Р. Галиуллина. Здесь речь идет о семье профессора. У него есть жена (кстати, тоже профессор), два сына – они тоже могли бы стать профессорами, но… Больше всего на свете профессор любил свою жену и был безгранично предан татарской филологии. Но однажды в дверь профессора постучалась самая настоящая катастрофа, которая бескомпромиссно разрушила образ идеального человека, отца и мужа в глазах семейной общественности. Нерукотворный памятник пал, а артериальное давление подскочило. И надо же было случиться этому в самый канун юбилея!.. Но комедия есть комедия, и в ней, как правило, все совсем не то, чем кажется. И герои, чего бы им это ни стоило, все-таки проберутся через тернии к звездам, повинуясь театральной иронии и остроумным перевертышам.
Оба спектакля были поставлены на татарском языке и были обеспечены синхронным переводом на русский язык. Конечно, залы в оба дня были переполнены зрителями, приехало много бардымцев.
Нурия Исмагилова, председатель общественной организации женщин Бардымского округа «Ак калфак»:
— Известно, что театр Г. Камала — это очень престижный театр, и мы с удовольствием посещаем его в Казани. Конечно, как не побывать на их постановке, раз они приехали в Пермь! 26 сентября с удовольствием посмотрела премьеру спектакля «Осенний отголосок» на сцене Пермского Театра-Театра. Со спектакля я вышла переполненная эмоциями, впечатлениями, потому что он передал немало сегодняшних реалий. Я осознала, насколько и мы, дедушки-бабушки, виноваты в том, что сегодняшние дети живут в телефоне, не знают родного (татарского) языка. Артисты, несмотря на юный возраст, сыграли мастерски, талантливо. Конечно, очень порадовало, что зал был полон. Значит, люди тянутся к культуре.
Альфия Маннапова, главный редактор телерадиовещания «Тол буйлары»:
— Ответ на вопрос, поставленный режиссером и артистами театра, каждый, конечно, искал, исходя из своего опыта, мировоззрения, своего понимания… Глубокий смысл, потрясающее зрелище. Стало очевидно, что проблемы, актуальные и век назад, остаются острыми и сегодня. В зале был аншлаг, была и молодежь, что особенно радует, ведь именно от них зависит будущее нашей нации. Хочется верить, что они восприняли идею о том, что изменение национального уклада жизни надо начинать с себя, на местах, а не ждать откуда-то извне. Эта смелая инициатива артистов театра вызывает только уважение, она вызывает лишь одобрение.
Ляйсан Кучукбаева, выпускающий редактор редакции газеты «Тан» («Рассвет»):
— Меня поразило мастерство актеров в исполнении своих ролей, умение вживаться в жизнь персонажей произведения, как в собственную. Профессионализм актеров и в том, что им удалось четко отобразить несколько разных сюжетных линий. Музыка, декорации, разговорная речь помогли нам представить жизнь наших предков, подчеркнули такие недостатки того периода в деревнях, как непринятие нового, невежество. Очень рада, что побывала на спектакле такого знаменитого театра.
Венера Уразова, редактор по дубляжу редакции газеты «Тан» («Рассвет»):
— Посчастливилось побывать на постановке «И это жизнь?..» Эмоции от театра получаешь всегда невероятные, но то, как сыграли актеры театра имени Галиасгара Камала — выше всяких похвал. Настолько чувственно и живо были переданы характеры персонажей, с первых секунд начинаешь сопереживать главному герою. А монолог в конце вызвал слезы восхищения от всего происходившего на сцене. Спасибо большое тем, кто организовал поездку и подарил возможность насладиться этой атмосферой.
Вот такие мысли и чувства вызвал спектакль. Как сказал Тукай, театральное искусство ведет нас к свету. Пьесы духовно обогащают и развивают зрителя. Надеемся на новые встречи с артистами театра.
Роза Гиззатуллина.